Culverton Smith, as "the most dangerous and despicable human being I have ever encountered...a living, breathing coagulation of human evil".

Sherlock Season 4 Episode 2 The Lying Detective Subtitle English

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub


1

00:00:02,000 --> 00:00:09,040

This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting.

2

00:00:14,960 --> 00:00:16,960

Tell me about your morning.

3

00:00:20,120 --> 00:00:21,640

Start from the beginning.

4

00:00:25,880 --> 00:00:27,560

I woke up.

5

00:00:27,560 --> 00:00:28,600

How did you sleep?

6

00:00:30,680 --> 00:00:32,480

I didn't. I don't.

7

00:00:33,520 --> 00:00:35,080

You just said you woke up.

8

00:00:36,480 --> 00:00:37,960

I stopped lying down.

9

00:00:40,000 --> 00:00:41,360

Alone?

10

00:00:46,360 --> 00:00:48,240

Of course alone.

11

00:00:48,240 --> 00:00:52,080

I meant Rosie. Your daughter.

12

00:00:52,080 --> 00:00:54,160

- Er, she's with friends.

- Why?

13

00:00:56,040 --> 00:00:57,400

Can't always cope.

14

00:00:59,040 --> 00:01:02,400

And, er, last night wasn't good.

15

00:01:04,600 --> 00:01:06,080

That's understandable.

16

00:01:06,080 --> 00:01:09,600

Is it? Why? Why is it understandable?

17

00:01:09,600 --> 00:01:12,120

Why does everything have to be understandable?

18

00:01:12,120 --> 00:01:16,360

Why can't some things be unacceptable and we just say that?

19

00:01:18,400 --> 00:01:20,760

I only mean it's OK.

20

00:01:20,760 --> 00:01:24,120

I'm letting my daughter down, how the hell is that OK?

21

00:01:24,120 --> 00:01:25,800

You just lost your wife.

22

00:01:25,800 --> 00:01:27,600

And Rosie just lost her mother.

23

00:01:32,680 --> 00:01:37,080

You are holding yourself to an unreasonable standard.

24

00:01:37,080 --> 00:01:39,280

No, I'm failing to.

25

00:01:40,920 --> 00:01:45,040

So there is no-one you talk to? Confide in?

26

00:01:45,040 --> 00:01:47,040

No-one.

27

00:01:47,040 --> 00:01:49,840

Oh, I'm picking up Rosie this afternoon,

28

00:01:49,840 --> 00:01:51,280

after I've seen my therapist.

29

00:01:51,280 --> 00:01:54,440

Got a new one, seeing her today.

30

00:01:54,440 --> 00:01:56,440

Are you going to tell her about me?

31

00:01:56,440 --> 00:01:57,480

No.

32

00:01:59,000 --> 00:02:00,360

Why not?

33

00:02:00,360 --> 00:02:02,320

- Because I can't.

- Why not?

34

00:02:02,320 --> 00:02:04,840

Because I can't. You know I can't. She thinks you're dead.

35

00:02:04,840 --> 00:02:07,520

John, you've got to remember, it's important.

36

00:02:08,520 --> 00:02:09,840

I am dead.

37

00:02:11,240 --> 00:02:16,320

Please, for your own sake and for Rosie's, this isn't real.

38

00:02:16,320 --> 00:02:19,960

- I'm dead. John, look at me.

- Hmm.

39

00:02:19,960 --> 00:02:21,560

I'm not here.

40

00:02:21,560 --> 00:02:24,600

You know that, don't you?

41

00:02:26,280 --> 00:02:27,600

OK, I'll see you later.

42

00:02:29,880 --> 00:02:32,360

Is there anything you're not telling me?

43

00:02:35,240 --> 00:02:36,840

No.

44

00:02:39,640 --> 00:02:41,520

What are you looking at?

45

00:02:41,520 --> 00:02:43,080

Nothing.

46

00:02:43,080 --> 00:02:46,120

You keep glancing to my left.

47

00:02:46,120 --> 00:02:49,400

Oh, I suppose I was just looking away.

48

00:02:49,400 --> 00:02:53,960

There is a difference between looking away and looking to.

49

00:02:53,960 --> 00:02:57,080

- I tend to notice these things.

- I'm sure.

50

00:02:57,080 --> 00:03:01,400

Now, I am reminding you of your friend, I think.

51

00:03:01,400 --> 00:03:03,360

That's not necessarily a good thing.

52

00:03:04,400 --> 00:03:06,720

Do you talk to Sherlock Holmes?

53

00:03:06,720 --> 00:03:08,520

I haven't seen him. No-one's seen him.

54

00:03:08,520 --> 00:03:11,200

He's locked himself away in his flat. God knows what he's up to.

55

00:03:11,200 --> 00:03:13,000

Do you blame him?

56

00:03:13,000 --> 00:03:15,080

I don't blame... I don't think about him.

57

00:03:15,080 --> 00:03:18,200

- Has he attempted to make contact with you?

- No.

58

00:03:18,200 --> 00:03:20,560

How can you be sure? He might have tried.

59

00:03:20,560 --> 00:03:22,400

No, if Sherlock Holmes wants to get in touch,

60

00:03:22,400 --> 00:03:24,280

that's not something you can fail to notice.

61

00:03:24,280 --> 00:03:26,560

CAR ENGINE ACCELERATES

62

00:03:26,560 --> 00:03:28,280

TYRES SQUEAL

63

00:03:28,280 --> 00:03:29,920

CLATTERING

64

00:03:29,920 --> 00:03:31,360

SIREN WAILS

65

00:03:45,440 --> 00:03:48,880

Well, now, won't you introduce me?

66

00:04:38,680 --> 00:04:41,400

- REPORTER:

- Mr Smith, will you say something about your property...

67

00:04:45,520 --> 00:04:46,800

Hello.

68

00:04:49,160 --> 00:04:52,680

Mr Smith? Whenever you are ready.

69

00:04:53,800 --> 00:04:55,320

The charity fund...

70

00:04:55,320 --> 00:04:56,880

Now, please.

71

00:04:56,880 --> 00:04:58,640

Bring them through.

72

00:05:06,600 --> 00:05:11,200

It's difficult, having such good friends.

73

00:05:11,200 --> 00:05:14,520

Friends are people you want to share with.

74

00:05:15,880 --> 00:05:19,080

Friends and family.

75

00:05:21,960 --> 00:05:27,600

What's the very worst thing you can do to your very best friends?

76

00:05:30,480 --> 00:05:31,920

Something on your mind?

77

00:05:33,560 --> 00:05:35,200

Yes, Ivan.

78

00:05:35,200 --> 00:05:36,320

Oh, yes.

79

00:05:38,480 --> 00:05:40,960

Whatever you tell us stays in this room.

80

00:05:40,960 --> 00:05:42,120

I think I speak for everyone.

81

00:05:42,120 --> 00:05:44,080

MURMURS OF ASSENT

82

00:05:45,440 --> 00:05:48,080

Well, what is the worst thing you could do?

83

00:05:50,120 --> 00:05:52,320

Tell them your darkest secret.

84

00:05:53,680 --> 00:06:00,280

Because if you tell them and they decide they'd rather not know,

85

00:06:00,280 --> 00:06:02,400

you can't take it back.

86

00:06:02,400 --> 00:06:05,000

You can't unsay it.

87

00:06:06,800 --> 00:06:11,280

Once you've opened your heart, you can't close it again.

88

00:06:15,840 --> 00:06:17,280

CULVERTON ROARS WITH LAUGHTER

89

00:06:18,400 --> 00:06:20,000

I'm kidding!

90

00:06:21,760 --> 00:06:23,360

Of course you can.

91

00:06:25,400 --> 00:06:28,960

Well, everyone, please roll up your right sleeves.

92

00:06:28,960 --> 00:06:32,120

Roll up your right sleeves. Come on.

93

00:06:32,120 --> 00:06:33,920

Oh, it's, er...

94

00:06:33,920 --> 00:06:36,000

It's a bit of insurance.

95

00:06:36,000 --> 00:06:37,960

I don't understand. What is that?

96

00:06:39,200 --> 00:06:40,440

TD 12.

97

00:06:41,760 --> 00:06:42,960

One of ours.

98

00:06:42,960 --> 00:06:44,000

One of yours?

99

00:06:44,000 --> 00:06:46,840

We make it. My company, TD 12.

100

00:06:46,840 --> 00:06:49,720

Sells mainly to dentists and hospitals,

101

00:06:49,720 --> 00:06:51,680

for minor surgical procedures.

102

00:06:52,720 --> 00:06:53,880

Interferes with...

103

00:06:55,160 --> 00:06:56,600

..with the memory.

104

00:06:56,600 --> 00:06:58,640

The memory. Yes.

105

00:07:00,080 --> 00:07:04,360

I want to thank you, Ivan, for allowing me to use it.

106

00:07:04,360 --> 00:07:07,840

I didn't exactly know who you were going to be using it on.

107

00:07:07,840 --> 00:07:10,000

You mean you didn't ask?

108

00:07:10,000 --> 00:07:11,600

Is everyone ready?

109

00:07:11,600 --> 00:07:15,920

- No.

- Please, roll up your sleeves. Come on, roll up.

110

00:07:21,880 --> 00:07:24,040

This is obscene.

111

00:07:24,040 --> 00:07:25,800

All I'm doing, Faith, dear...

112

00:07:27,160 --> 00:07:32,240

..is getting something off my chest, without getting it on yours.

113

00:07:33,440 --> 00:07:36,640

What you're about to hear me say may horrify you, but...

114

00:07:37,840 --> 00:07:39,160

..you will forget it.

115

00:07:39,160 --> 00:07:40,440

If you think about it,

116

00:07:40,440 --> 00:07:45,680

civilisation has always depended on a measure of elective ignorance.

117

00:07:46,800 --> 00:07:47,960

HE CHUCKLES

118

00:07:51,920 --> 00:07:55,960

These drip feeds will keep the drug in your bloodstreams

119

00:07:55,960 --> 00:07:57,680

at exactly the right levels.

120

00:07:57,680 --> 00:08:00,480

Nothing that is happening to you now will stay with you

121

00:08:00,480 --> 00:08:03,160

for more than a few minutes.

122

00:08:03,160 --> 00:08:07,960

I'm afraid that some of the memories you've had up to this point

123

00:08:07,960 --> 00:08:09,920

might also be...

124

00:08:12,920 --> 00:08:14,360

..corrupted.

125

00:08:15,640 --> 00:08:18,160

I'm going to share something with you now,

126

00:08:18,160 --> 00:08:23,120

something personal and of importance to me.

127

00:08:24,760 --> 00:08:31,040

I have a need to confess, but you, I think, might have a need to forget.

128

00:08:32,320 --> 00:08:35,800

By the end of this, you'll be free to go, and don't worry,

129

00:08:35,800 --> 00:08:39,000

by the time you're back in the outside world,

130

00:08:39,000 --> 00:08:42,680

you will not remember any of what you've heard.

131

00:08:42,680 --> 00:08:44,080

Ignorance is bliss.

132

00:08:44,080 --> 00:08:45,960

Well, what's wrong with bliss?

133

00:08:45,960 --> 00:08:47,200

DISTORTED TONE

134

00:08:47,200 --> 00:08:50,240

Some of you know each other and some of you don't.

135

00:08:52,560 --> 00:08:58,000

Please, be aware that one of you is a high-ranking police officer.

136

00:09:00,160 --> 00:09:02,400

One of you is a member of the judiciary.

137

00:09:05,600 --> 00:09:11,080

One of you sits on the board of a prominent broadcaster.

138

00:09:12,160 --> 00:09:13,880

Two of you work for me.

139

00:09:13,880 --> 00:09:18,240

And one of you, of course, is my lovely daughter, Faith.

140

00:09:20,680 --> 00:09:23,720

You are the people I need to hear me.

141

00:09:24,760 --> 00:09:27,160

I have made millions.

142

00:09:27,160 --> 00:09:30,680

For myself, for the people round this table,

143

00:09:30,680 --> 00:09:33,000

for millions of people I've never even met.

144

00:09:33,000 --> 00:09:34,360

REPORTERS CLAMOUR

145

00:09:34,360 --> 00:09:38,440

There are charities that I support who wouldn't exist without me.

146

00:09:40,120 --> 00:09:43,040

If life is a balance sheet, and I think it is,

147

00:09:43,040 --> 00:09:45,520

why, I believe I'm in credit!

148

00:09:49,800 --> 00:09:55,000

But I have a situation that needs to be...managed.

149

00:09:56,680 --> 00:10:01,280

I have a problem and there is only one way that I can solve it.

150

00:10:04,240 --> 00:10:05,280

And what's that?

151

00:10:09,960 --> 00:10:11,200

I'm terribly sorry.

152

00:10:17,960 --> 00:10:19,400

I need to kill someone.

153

00:10:23,240 --> 00:10:24,320

Who?

154

00:10:32,360 --> 00:10:35,480

Were we in a meeting? Was there a meeting?

155

00:10:40,200 --> 00:10:41,800

Need to kill someone.

156

00:10:41,800 --> 00:10:42,880

Faith...

157

00:10:45,240 --> 00:10:47,560

- My dear, dear girl.

- I can't remember.

158

00:10:48,520 --> 00:10:50,360

Can't remember who you were going to kill.

159

00:10:51,600 --> 00:10:57,080

Dear, in five minutes, you won't even remember why you were crying.

160

00:10:58,960 --> 00:11:00,240

The others are all fine.

161

00:11:00,240 --> 00:11:02,560

You know they've gone down the pub.

162

00:11:02,560 --> 00:11:04,040

It's all on me!

163

00:11:05,480 --> 00:11:06,520

FAITH CRIES

164

00:11:08,480 --> 00:11:11,600

Oh, Faith, don't you think I should take that?

165

00:11:11,600 --> 00:11:14,480

It's only going to upset you. Hmm?

166

00:11:18,320 --> 00:11:21,920

Three years ago, my father told me he wanted to kill someone.

167

00:11:22,960 --> 00:11:26,720

One word, Mr Holmes, and it changed my world forever.

168

00:11:28,040 --> 00:11:29,200

Just one word.

169

00:11:29,200 --> 00:11:30,840

What word?

170

00:11:32,360 --> 00:11:33,960

A name.

171

00:11:33,960 --> 00:11:35,600

What name?

172

00:11:38,360 --> 00:11:39,960

I can't remember.

173

00:11:41,040 --> 00:11:43,240

I can't remember who my father wanted to kill.

174

00:11:44,800 --> 00:11:47,720

- And I don't know if he ever did it.

- Well, you've changed,

175

00:11:47,720 --> 00:11:50,640

you no longer top up your tan and your roots are showing.

176

00:11:50,640 --> 00:11:52,120

Letting yourself go?

177

00:11:52,120 --> 00:11:55,160

Do you ever look in the mirror and want to see someone else?

178

00:11:55,160 --> 00:11:57,680

- No, do you own an American car?

- I'm sorry?

179

00:11:57,680 --> 00:11:59,840

No, not American, left-hand drive, that's what I mean.

180

00:11:59,840 --> 00:12:01,520

No. Why do you ask?

181

00:12:02,680 --> 00:12:05,320

Not sure, actually, probably just noticed something.

182

00:12:13,720 --> 00:12:15,280

Are you OK?

183

00:12:15,280 --> 00:12:17,800

Oh, of course you don't own a car, you don't need one, do you,

184

00:12:17,800 --> 00:12:20,120

living in isolation, no human contact, no visitors.

185

00:12:20,120 --> 00:12:22,840

- OK, how do you know that?

- Well, it's all here, isn't it? Look.

186

00:12:22,840 --> 00:12:24,600

Cost-cutting is clearly a priority for you,

187

00:12:24,600 --> 00:12:26,360

look at the size of your kitchen, teeny tiny.

188

00:12:26,360 --> 00:12:28,360

Must be a bit annoying when you're such a keen cook.

189

00:12:28,360 --> 00:12:29,960

- I don't understand...

- Hang on a minute,

190

00:12:29,960 --> 00:12:32,000

I was looking out of the window, why was I doing that?

191

00:12:32,000 --> 00:12:33,920

- I don't know.

- Me neither. Must have had a reason.

192

00:12:33,920 --> 00:12:35,280

It'll come back to me.

193

00:12:36,320 --> 00:12:39,120

Presumably you downsized when you... when you left your job

194

00:12:39,120 --> 00:12:41,800

and maybe when you ended your relationship.

195

00:12:42,720 --> 00:12:44,880

- You can't know that.

- Course I can.

196

00:12:44,880 --> 00:12:47,440

There wasn't anything physical going on, was there?

197

00:12:47,440 --> 00:12:50,120

For quite some time, in fact.

198

00:12:50,120 --> 00:12:51,360

There, see? It's obvious.

199

00:12:51,360 --> 00:12:53,640

You can't tell things like that from a piece of paper.

200

00:12:53,640 --> 00:12:55,200

I think I just did, didn't I?

201

00:12:55,200 --> 00:12:56,520

I'm sure that was me.

202

00:12:56,520 --> 00:12:57,680

How?

203

00:12:57,680 --> 00:13:00,040

Don't know. Just sort of happens really.

204

00:13:00,040 --> 00:13:03,280

It's like a reflex, I can't stop it.

205

00:13:12,400 --> 00:13:14,360

Coat.

206

00:13:14,360 --> 00:13:15,840

I don't have a coat.

207

00:13:15,840 --> 00:13:18,080

Yes, what I just noticed. I wonder why.

208

00:13:18,080 --> 00:13:20,600

Who are you talking to?

209

00:13:20,600 --> 00:13:21,840

Piss off!

210

00:13:23,040 --> 00:13:24,400

So what do you think?

211

00:13:24,400 --> 00:13:26,160

- Of what?

- My case.

212

00:13:26,160 --> 00:13:28,600

Oh, it's way too weird for me. Go to the police,

213

00:13:28,600 --> 00:13:31,840

they're really excellent at dealing with this complicated sort of stuff.

214

00:13:31,840 --> 00:13:34,520

Tell them I sent you - that ought to get a reaction. Night-night.

215

00:13:34,520 --> 00:13:35,680

SLOWED-DOWN WHOOSH

216

00:13:51,640 --> 00:13:54,600

Please... I have no-one else to turn to.

217

00:13:54,600 --> 00:13:56,560

Yes, well, I'm very busy at the moment,

218

00:13:56,560 --> 00:13:58,000

I have to drink a cup of tea.

219

00:14:01,120 --> 00:14:04,000

Is "cup of tea"...code?

220

00:14:04,000 --> 00:14:05,080

It's a cup of tea.

221

00:14:05,080 --> 00:14:08,680

Because you might prefer some "coffee".

222

00:14:10,800 --> 00:14:12,960

You're my last hope.

223

00:14:12,960 --> 00:14:15,240

Really? That's bad luck, isn't it? Goodnight, go away.

224

00:14:16,640 --> 00:14:18,000

What's bad luck?

225

00:14:18,000 --> 00:14:21,240

Stop talking, it makes me aware of your existence.

226

00:14:21,240 --> 00:14:24,160

I've always had bad luck. It's congenital.

227

00:14:24,160 --> 00:14:25,280

Handbag!

228

00:14:25,280 --> 00:14:27,760

That's not rude. Congenital. It just means...

229

00:14:27,760 --> 00:14:29,080

Handbag!

230

00:14:30,080 --> 00:14:33,360

Stop! Wait! Your life is not your own!

231

00:14:33,360 --> 00:14:34,840

Keep your hands off it, do you hear me?

232

00:14:34,840 --> 00:14:37,560

Off it. Off it.

233

00:14:37,560 --> 00:14:41,240

Sorry? What? What are you talking about?

234

00:14:41,240 --> 00:14:43,320

- Your skirt.

- My skirt?

235

00:14:43,320 --> 00:14:45,040

Look at the hem of it, that's what I noticed.

236

00:14:45,040 --> 00:14:48,080

Sorry, I'm still catching up with my brain. It's terribly fast.

237

00:14:48,080 --> 00:14:50,040

Those markings, you see them?

238

00:14:50,040 --> 00:14:52,560

You only get marks like that by trapping the hem of your skirt

239

00:14:52,560 --> 00:14:54,560

in a car door, but they're on the left-hand side,

240

00:14:54,560 --> 00:14:56,880

so you weren't driving, you were in the passenger seat.

241

00:14:56,880 --> 00:14:58,080

I came in a taxi.

242

00:14:58,080 --> 00:14:59,960

There is no taxi waiting in the street outside,

243

00:14:59,960 --> 00:15:02,080

that's what I checked when I went to the window.

244

00:15:02,080 --> 00:15:03,600

And you've got all the way to the door

245

00:15:03,600 --> 00:15:05,200

and not made any move to phone for one.

246

00:15:05,200 --> 00:15:06,320

And look at you.

247

00:15:06,320 --> 00:15:08,280

You didn't even bring a coat, in this rain?

248

00:15:08,280 --> 00:15:10,520

Now, all that might mean nothing,

249

00:15:10,520 --> 00:15:14,040

except with the angle of the scars on your left forearm,

250

00:15:14,040 --> 00:15:16,120

you know, under that sleeve you keep pulling down.

251

00:15:16,120 --> 00:15:17,880

You never saw them.

252

00:15:17,880 --> 00:15:20,520

No, I didn't, so thank you for confirming my hypothesis.

253

00:15:20,520 --> 00:15:22,000

I don't really need to check

254

00:15:22,000 --> 00:15:24,760

- that the angle is consistent with self-harm, do I?

- No.

255

00:15:24,760 --> 00:15:26,840

Then you can keep your scars.

256

00:15:26,840 --> 00:15:28,560

I want to see your handbag.

257

00:15:28,560 --> 00:15:30,280

Why?

258

00:15:30,280 --> 00:15:31,960

It's too heavy.

259

00:15:31,960 --> 00:15:34,640

You said I was your last hope and now you are going out into the night

260

00:15:34,640 --> 00:15:36,360

with no plan on how you're getting home...

261

00:15:37,880 --> 00:15:39,080

..and a gun.

262

00:15:45,920 --> 00:15:47,960

- Chips.

- Chips?

263

00:15:47,960 --> 00:15:49,960

You're suicidal, you're allowed chips.

264

00:15:49,960 --> 00:15:51,960

Trust me, it's about the only perk.

265

00:15:57,880 --> 00:16:00,720

Sherlock? Are you going out?

266

00:16:00,720 --> 00:16:03,920

I think I remember the way, it's through there, isn't it?

267

00:16:03,920 --> 00:16:06,240

But you're in no state, look at you!

268

00:16:06,240 --> 00:16:08,120

Yeah, well, I've got a friend with me, so...

269

00:16:08,120 --> 00:16:09,760

What friend?

270

00:16:09,760 --> 00:16:10,800

Bye.

271

00:16:12,840 --> 00:16:13,880

Oh!

272

00:16:17,560 --> 00:16:18,840

Come on.

273

00:16:18,840 --> 00:16:23,000

I'm Culverton Smith, and this election year, I'll be voting...

274

00:16:24,120 --> 00:16:27,040

For God's sake! I was talking to the Prime Minister.

275

00:16:27,040 --> 00:16:31,480

I'm sorry, Mr Holmes, it's your brother. He's left his flat.

276

00:16:31,480 --> 00:16:34,200

Was it on fire?

277

00:16:34,200 --> 00:16:35,280

SIZZLING

278

00:16:35,280 --> 00:16:39,160

'Even when I'm on the road, I still like quality food.'

279

00:16:43,040 --> 00:16:45,000

You see the fold in the middle?

280

00:16:45,000 --> 00:16:48,560

For the first few months you kept this hidden, folded inside a book.

281

00:16:48,560 --> 00:16:50,560

It must have been a tightly packed shelf,

282

00:16:50,560 --> 00:16:52,400

going by the severity of the crease.

283

00:16:52,400 --> 00:16:54,520

So obviously you were keeping it hidden

284

00:16:54,520 --> 00:16:56,920

from someone living in the same house at a level of intimacy

285

00:16:56,920 --> 00:17:00,320

where privacy could not be assumed. Conclusion - relationship.

286

00:17:00,320 --> 00:17:01,960

Not any more, though.

287

00:17:01,960 --> 00:17:04,040

There's a pinprick at the top of the paper.

288

00:17:04,040 --> 00:17:06,920

For the past few months it's been on open display on a wall.

289

00:17:06,920 --> 00:17:09,040

Conclusion? Relationship is over.

290

00:17:09,040 --> 00:17:11,840

The paper's been exposed to steam in a variety of cooking smells,

291

00:17:11,840 --> 00:17:13,760

so it must have been on display in the kitchen.

292

00:17:15,800 --> 00:17:18,320

A lot of different spices, you're suicidal,

293

00:17:18,320 --> 00:17:22,560

alone and strapped for cash, yet you're still cooking to impress.

294

00:17:22,560 --> 00:17:24,240

You're keen, then.

295

00:17:24,240 --> 00:17:27,480

The kitchen is the most public room in any house.

296

00:17:27,480 --> 00:17:30,120

And since any visitor could be expected to ask about

297

00:17:30,120 --> 00:17:33,080

a note like this, I have to assume you don't have any.

298

00:17:34,080 --> 00:17:35,680

You've isolated yourself.

299

00:17:37,200 --> 00:17:38,600

Amazing.

300

00:17:38,600 --> 00:17:39,640

I know.

301

00:17:41,040 --> 00:17:42,320

I meant the chips.

302

00:17:47,120 --> 00:17:49,320

Hmm.

303

00:17:49,320 --> 00:17:50,640

HELICOPTER WHIRS

304

00:17:54,480 --> 00:17:56,480

Let's go for a walk.

305

00:18:02,360 --> 00:18:03,560

PHONE BUZZES

306

00:18:04,760 --> 00:18:09,280

- You should answer it.

- It's Mycroft.

- Might be about Sherlock.

307

00:18:09,280 --> 00:18:11,880

Of course it's about Sherlock. Everything's about Sherlock.

308

00:18:11,880 --> 00:18:13,480

'How did you know my kitchen was tiny?'

309

00:18:13,480 --> 00:18:16,000

Well, look, the fading pattern on the paper, it's not much,

310

00:18:16,000 --> 00:18:18,280

but it's enough to know your kitchen window faces east.

311

00:18:18,280 --> 00:18:20,600

Now, kitchen noticeboards.

312

00:18:21,960 --> 00:18:26,680

By instinct, you place them at eye level, where there's natural light.

313

00:18:26,680 --> 00:18:30,520

Now look, the sun's only struck the bottom two thirds,

314

00:18:30,520 --> 00:18:32,120

but the line is straight,

315

00:18:32,120 --> 00:18:35,760

so that means we know the paper is facing the window.

316

00:18:38,560 --> 00:18:41,800

But, because the top section is unaffected,

317

00:18:41,800 --> 00:18:45,800

we know the sunlight can only be entering the room at a steep angle.

318

00:18:45,800 --> 00:18:49,320

If the sunlight was able to penetrate the room

319

00:18:49,320 --> 00:18:51,040

when the sun was lower in the sky,

320

00:18:51,040 --> 00:18:54,960

then the paper would be equally faded, top to bottom.

321

00:18:54,960 --> 00:18:57,320

But no - it only makes it when the sun is at its zenith,

322

00:18:57,320 --> 00:19:02,680

so I'm betting that you live in a narrow street on the ground floor.

323

00:19:04,800 --> 00:19:08,240

Now, if steeply angled sunlight manages to hit eye level

324

00:19:08,240 --> 00:19:11,200

on the wall opposite the window, then what do we know about the room?

325

00:19:18,080 --> 00:19:19,120

The room's small.

326

00:19:19,120 --> 00:19:21,040

HELICOPTER WHIRS

327

00:19:21,040 --> 00:19:22,800

Oh, Big Brother is watching you!

328

00:19:22,800 --> 00:19:23,840

Literally.

329

00:19:24,880 --> 00:19:28,200

We can keep tabs. You didn't have to come in.

330

00:19:28,200 --> 00:19:30,760

I was talking to the Prime Minister.

331

00:19:30,760 --> 00:19:32,680

Oh, I see.

332

00:19:32,680 --> 00:19:34,600

What's he doing?

333

00:19:34,600 --> 00:19:36,960

Why is he just wandering about like a fool?

334

00:19:36,960 --> 00:19:40,520

She died, Mycroft. He's probably still in shock.

335

00:19:40,520 --> 00:19:42,120

Everybody dies.

336

00:19:42,120 --> 00:19:45,200

It's the one thing human beings can be relied upon to do.

337

00:19:45,200 --> 00:19:47,400

How can it still come as a surprise to people?

338

00:19:47,400 --> 00:19:49,600

You sound cross.

339

00:19:49,600 --> 00:19:52,600

Am I going to be taken away by security again?

340

00:19:52,600 --> 00:19:55,680

I have, I think, apologised extensively.

341

00:19:55,680 --> 00:19:57,280

You haven't made it up to me.

342

00:19:57,280 --> 00:19:58,960

And how am I supposed to do that?

343

00:19:58,960 --> 00:20:00,480

- Sex.

- I'm sorry?

344

00:20:00,480 --> 00:20:06,320

Sex. How did you know I wasn't getting any?

345

00:20:06,320 --> 00:20:07,400

It's all about the blood.

346

00:20:07,400 --> 00:20:09,200

This one comes from the very first night.

347

00:20:09,200 --> 00:20:11,000

You can see the pen marks over it.

348

00:20:11,000 --> 00:20:13,640

I think you discovered that pain stimulated your memory,

349

00:20:13,640 --> 00:20:15,320

so you tried it again later.

350

00:20:15,320 --> 00:20:18,600

I'm no expert, but I assume that since your lover failed to notice

351

00:20:18,600 --> 00:20:21,080

an increasing number of scars over a period of months,

352

00:20:21,080 --> 00:20:23,640

that the relationship was no longer intimate.

353

00:20:23,640 --> 00:20:25,240

How do you know he didn't notice?

354

00:20:25,240 --> 00:20:28,360

- Oh, well, cos he would have done something about it.

- Would he?

355

00:20:28,360 --> 00:20:30,600

Wouldn't he? Isn't that what you people do?

356

00:20:30,600 --> 00:20:32,800

- Well, that's interesting.

- What is?

357

00:20:32,800 --> 00:20:35,520

- The way you think.

- Superbly?

- Sweetly.

358

00:20:35,520 --> 00:20:38,680

I'm not sweet, I'm just high. This way.

359

00:20:38,680 --> 00:20:41,680

- Well, we just came that way.

- I know, it's a plan.

360

00:20:41,680 --> 00:20:43,840

What plan?

361

00:20:43,840 --> 00:20:45,600

What is it? What... What now?

362

00:20:45,600 --> 00:20:48,240

Sorry, um, traced his route on the map.

363

00:20:52,240 --> 00:20:53,520

HE SIGHS

364

00:20:55,160 --> 00:20:56,480

Is he with someone?

365

00:20:56,480 --> 00:20:58,720

Not sure. We keep losing visual.

366

00:20:58,720 --> 00:21:00,680

Mostly we're tracking his phone.

367

00:21:00,680 --> 00:21:03,600

Don't call us, we'll call...

368

00:21:03,600 --> 00:21:05,920

I'm trying to sleep, can you stop ringing my damn phone?

369

00:21:05,920 --> 00:21:08,640

'Sherlock has left his flat, first time in a week.'

370

00:21:08,640 --> 00:21:10,360

- So I'm having him tracked.

- 'Nice.'

371

00:21:10,360 --> 00:21:12,920

It's very touching how you can hijack the machinery

372

00:21:12,920 --> 00:21:14,960

of the state to look after your own family.

373

00:21:14,960 --> 00:21:16,560

Can I go to sleep now?

374

00:21:16,560 --> 00:21:18,800

Sherlock gone rogue is a legitimate security concern.

375

00:21:18,800 --> 00:21:21,720

The fact that I'm his brother changes absolutely nothing.

376

00:21:21,720 --> 00:21:24,640

It didn't the last time, and I assure you, it won't with...

377

00:21:28,280 --> 00:21:29,520

..with Sherlock.

378

00:21:30,760 --> 00:21:31,920

Sorry, what?

379

00:21:31,920 --> 00:21:34,320

'Please phone me if he gets in contact, thank you.'

380

00:21:36,920 --> 00:21:39,320

Do you still speak to Sherrinford?

381

00:21:39,320 --> 00:21:41,840

I get regular updates.

382

00:21:41,840 --> 00:21:43,080

And?

383

00:21:43,080 --> 00:21:45,720

Sherrinford is secure.

384

00:21:45,720 --> 00:21:47,280

Are we going to walk all night?

385

00:21:47,280 --> 00:21:50,440

Possibly. It's a long word.

386

00:21:50,440 --> 00:21:51,960

What is?

387

00:21:51,960 --> 00:21:53,440

"Bollocks".

388

00:21:56,920 --> 00:21:59,600

Culverton Smith, all this charity work,

389

00:21:59,600 --> 00:22:01,840

what's in it for you?

390

00:22:01,840 --> 00:22:05,360

We must be careful not to burn our bridges.

391

00:22:06,680 --> 00:22:09,720

Do you know why I'm going to take your case?

392

00:22:09,720 --> 00:22:12,000

Because of the one impossible thing you said.

393

00:22:12,000 --> 00:22:13,800

What impossible thing?

394

00:22:13,800 --> 00:22:16,120

You said your life turned on one word.

395

00:22:16,120 --> 00:22:20,240

Yes. The name of the person my father wanted to kill.

396

00:22:20,240 --> 00:22:22,400

That's the impossible thing. Just that, right there.

397

00:22:22,400 --> 00:22:23,800

What's impossible?

398

00:22:23,800 --> 00:22:26,560

Names are not one word. They're always at least two.

399

00:22:26,560 --> 00:22:30,320

Sherlock Holmes. Faith Smith. Santa Claus. Winston Churchill.

400

00:22:30,320 --> 00:22:33,920

Napoleon Bonaparte... Actually, just Napoleon would do.

401

00:22:33,920 --> 00:22:35,000

Or Elvis.

402

00:22:35,000 --> 00:22:37,720

Well, I think we can rule both of them out as targets.

403

00:22:37,720 --> 00:22:39,320

OK, I got it wrong, then.

404

00:22:39,320 --> 00:22:41,360

It wasn't on one word, it can't have been.

405

00:22:41,360 --> 00:22:43,120

And you remember quite distinctly

406

00:22:43,120 --> 00:22:45,200

that your whole life turned on one word.

407

00:22:45,200 --> 00:22:48,240

So that happened, I don't doubt it, but how can that word be a name?

408

00:22:48,240 --> 00:22:51,640

A name you instantly recognised that tore your world apart?

409

00:22:51,640 --> 00:22:54,280

- OK, well, how?

- No idea...yet.

410

00:22:55,760 --> 00:22:57,640

But I don't work for free.

411

00:23:00,440 --> 00:23:03,240

- You take cash?

- Not cash, no.

412

00:23:21,520 --> 00:23:26,720

Taking your own life. Interesting expression - taking it from who?

413

00:23:26,720 --> 00:23:31,560

Once it's over, it's not you who'll miss it.

414

00:23:31,560 --> 00:23:32,600

GUNSHOT

415

00:23:35,160 --> 00:23:38,760

Your own death is something that happens to everybody else.

416

00:23:38,760 --> 00:23:42,160

Your life is not your own. Keep your hands off it.

417

00:23:46,280 --> 00:23:48,440

You're not what I expected, you...

418

00:23:49,520 --> 00:23:50,720

HE GROANS

419

00:23:51,720 --> 00:23:54,360

- What? What am I?

- Nicer.

420

00:23:54,360 --> 00:23:57,080

Than who?

421

00:23:57,080 --> 00:23:59,120

- Anyone.

- HE WAILS

422

00:24:01,160 --> 00:24:03,600

- CHILD SINGS:

- # My little master

423

00:24:03,600 --> 00:24:06,000

# Who will find me... #

424

00:24:08,360 --> 00:24:09,400

Sorry, I...

425

00:24:12,000 --> 00:24:13,040

Faith?

426

00:24:14,360 --> 00:24:15,520

Faith?

427

00:24:26,680 --> 00:24:29,080

ECHOING: 'You said your life turned on one word.

428

00:24:29,080 --> 00:24:31,040

'A name can't be one word.

429

00:24:31,040 --> 00:24:33,520

'If you were to come round asking after him

430

00:24:33,520 --> 00:24:36,960

'that he'd rather have anyone but you. Anyone.

431

00:24:36,960 --> 00:24:39,320

'You're not what I expected.

432

00:24:39,320 --> 00:24:42,440

- 'What? What am I?

- Nicer.

433

00:24:42,440 --> 00:24:44,440

- 'Than who?

- Anyone.

434

00:24:44,440 --> 00:24:46,760

'Don't think anyone else is going to save him,

435

00:24:46,760 --> 00:24:48,280

'because there isn't anyone.'

436

00:24:48,280 --> 00:24:50,840

- 'Anyone.

- Anyone.

- Anyone.

- Anyone.

- Anyone.

- Anyone.'

437

00:24:53,120 --> 00:24:56,360

I have a situation that needs to be managed.

438

00:25:00,800 --> 00:25:03,760

There's only one way that I can solve it.

439

00:25:03,760 --> 00:25:06,000

And what's that?

440

00:25:09,200 --> 00:25:14,160

- I need to kill someone.

- Who?

- Who?

441

00:25:16,320 --> 00:25:17,520

Anyone!

442

00:25:19,600 --> 00:25:24,320

Of course! He doesn't want to kill one person, he wants to kill anyone.

443

00:25:24,320 --> 00:25:27,280

He's a serial killer.

444

00:25:27,280 --> 00:25:28,520

Anyone.

445

00:25:28,520 --> 00:25:31,160

- He could be!

- Anyone!

446

00:25:31,160 --> 00:25:34,480

Why not? Why shouldn't he be?

447

00:25:38,320 --> 00:25:39,920

- HORNS BEEP

- Oi, you!

448

00:25:39,920 --> 00:25:42,600

What's the matter with you?!

449

00:25:42,600 --> 00:25:44,480

'Anyone!'

450

00:25:44,480 --> 00:25:47,240

- Do you know where you are?

- Are you drunk?

451

00:25:47,240 --> 00:25:48,280

Shezzer.

452

00:25:49,280 --> 00:25:50,640

What are you doing here?

453

00:25:50,640 --> 00:25:52,880

What were you doing in the middle of a bloody street?

454

00:25:52,880 --> 00:25:54,320

You should be at Baker Street.

455

00:25:54,320 --> 00:25:56,200

I am. So are you.

456

00:26:00,520 --> 00:26:02,960

They found your address, they brought you here.

457

00:26:02,960 --> 00:26:07,320

You've had too much. And that's me saying that!

458

00:26:09,000 --> 00:26:10,800

Kill.

459

00:26:13,720 --> 00:26:15,160

Kill.

460

00:26:22,000 --> 00:26:23,800

- Anyone.

- Anyone.

461

00:26:23,800 --> 00:26:27,440

They're always poor and lonely and strange.

462

00:26:28,640 --> 00:26:30,840

But those are only the ones we catch.

463

00:26:30,840 --> 00:26:32,520

Who do we catch?

464

00:26:32,520 --> 00:26:33,560

Serial killers.

465

00:26:35,200 --> 00:26:36,880

What if you were rich and...

466

00:26:36,880 --> 00:26:38,840

powerful and necessary?

467

00:26:38,840 --> 00:26:40,440

Anyone.

468

00:26:41,640 --> 00:26:46,040

What if you had the compulsion to kill and money? What then?!

469

00:26:56,400 --> 00:26:59,080

MUSIC: Symphony No.9 (Ode To Joy) by Beethoven

470

00:26:59,080 --> 00:27:01,080

SIREN WAILS

471

00:27:12,680 --> 00:27:14,080

MUSIC INTENSIFIES

472

00:27:33,480 --> 00:27:37,400

Well, now, won't you introduce me?

473

00:27:42,600 --> 00:27:43,960

SHE SIGHS

474

00:27:43,960 --> 00:27:46,960

Right, you there! Stop right where you are!

475

00:27:46,960 --> 00:27:49,200

- What? Oh, John...

- Mrs Hudson...

476

00:27:49,200 --> 00:27:51,520

Do you have any idea what speed you were going at?

477

00:27:51,520 --> 00:27:53,640

No, of course not! I was on the phone.

478

00:27:53,640 --> 00:27:55,600

- Oh, it's for you, by the way.

- For me?

479

00:27:55,600 --> 00:27:57,640

- It's the Government.

- The what?

480

00:27:57,640 --> 00:27:59,480

- What's going on? What's wrong?

- Hello?

481

00:27:59,480 --> 00:28:01,840

- Look at the state of you...

- 'My name is Mycroft Holmes.

482

00:28:01,840 --> 00:28:03,880

'I am speaking to you from the Cabinet Office.'

483

00:28:03,880 --> 00:28:04,960

What's happened?

484

00:28:04,960 --> 00:28:06,640

It's Sherlock!

485

00:28:06,640

Well, that has been fun. Rarely can drama attended so morbidly loaded as last night's Sherlock, and rarely carry a lot morbid fascination for that viewer. Much of this was naturally into the masterful Toby Jones, who fulfilled with consummate ease  Sherlock Holmes' description of his character, Culverton Smith, as "the largest and despicable person I have ever encountered...an income, breathing coagulation of human evil". Moriaty is Alan Titchmarsh in contrast to Smith.

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

It didn't take very long to understand that Jones' appallingly creepy villain in "The Lying Detective" bore greater than a passing resemblance for the late Sir Jimmy Savile. The clues were mounting up quite impressively - the Yorkshire background, plus his, well, morbid, ease with cadavers, the false uncle to your kids, the hiding in plain sight issues with the plot. Why they will gave our monster the keys towards the hospital that he financially supported and loved to go to. All Smith needed would be a lurid track suit as well as a cigar to finish the photo. 

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

Silly as a few of the plot was, including the willingness of responsible adults to adopt a drug which will erase areas of memory, we didn't care because we had arrived distracted because of the sheer depravity with the main protagonists, including Holmes' descent into Shakespearean smackhead.     

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

It takes a significant talent to make a lame pun - "cereal killer" to a compelling horror story - but Jones certainly managed to show Culverton Smith from a cuddly purveyor of cornflakes into a mass murderer. So Jones lifted what exactly is already superbly produced TV onto a straight more impressive range. It didn't matter we could what happens occurring sooner than usual. That was part in the perverse, intelligent fun. Right for the end the episode retained its capability to surprise, using the emergence of your possible Holmes' sister, who we'd previously assumed to get Watson's therapist, bit privately "E", or Elizabeth, or, most unsettlingly, Smith's down and out daughter. Not quite sure what E is, actually.  

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

Without desiring to sound as self-consciously smart-arsed as Sherlock Holmes, it absolutely was inevitable that Toby Jones would arrive at some point inside BBC's much modernised Sherlock. Every generation of actors yields a clutch who finish up "in everything" and Jones, like Benedict Cumberbatch and Martin Freeman has developed into a ubiquitous presence on our screens (and deservedly so). So it is he found himself  up against with Cumberbatch and Freeman's internet-age Holmes and Dr Watson. There is really a reason these talents rest lower than most actors, and The Lying Detective demonstrated exactly why. They are reliably excellent, and versatile along with it. I could not accurately when Jones would arrive, which is during which episode which series, but it had been always apparent that she was obviously a likely to integrate nicely. Like the resolution of any Holmes mystery, it is obvious really. Pass me my pipe, can you?

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

In a possibly self-conscious tribute to Sir Arthur Conan Doyle, his re-imaginers, Mark Gatiss and Steven Moffatt, produce extremely long editions - within their case 90 minutes of TV when most iPhone clutching millennials use a famously short attention span: a brave strategy. It works because on the richness in the production. It looks expensive, and worth the cost.

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

Men dominate things, it has to become said, making it only to certainly congratulate Amanda Abbington, because late Mrs Watson (yes, that operates), Una Stubbs as Mrs Hudson and Lindsay Duncan as intelligence boss Lady Smallwood and making the best on the space left for them.      

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

It isn't end of the compliment, out of this reviewer at the least, to note that Sherlock has got the same appeal as those classic compilation of The Avengers you might remember. In the heyday of their show, circa 1967, it enjoyed vast international success simply because of its wit, the interplay involving the main characters, the short pace, the genuinely tense moments of danger, the semi-detached relationship with all the whole world of spies and spooks, the trendy direction, the best feeling of ought to use sets as well as placement filming, its playful desire for exciting technology,  and the sense we had been for the side of an age when anything could be possible. There is the even same desire for "mind games" and focus to detail inside gentlemen's tailoring. Sherlock, being because it is time as The Avengers was, is usually a usually less sexist affair than when TV producers felt they needed a respected lady with "M (for man) Appeal". 

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

Sherlock deserves for being the huge artistic and commercial success that is certainly is becoming. It is often a great exchange rate earner for Britain, and proof in the potency of our creative industries. In an age of Brexit and fears for your future on the economy, Gatiss, who revels as part of his role as Holmes' nattily dressed brother,  and Moffatt have no less than partly solved the rather tricky mystery of how Britain is planning to make its residing in future. If only our politicians were as smart as them, much less Holmes and Watson. Or Culverton Smith, visit consider it.

Watch And Download : Sherlock S04E02 'The Lying Detective' 2017 ESub

YOUR REACTION?

Facebook Conversations